Geriausi Vardai Vaikams

100 žavių meksikietiškų kūdikių vardų

Ispaniška motina, pasilenkusi prie savo kūdikio

Meksika yra gražus vietinių, ispanų paveiktos ir unikaliai modernios Meksikos kultūros mišinys. Meksikos kūdikių vardai atspindi šią ilgą, sudėtingą istoriją ir unikalų šalies raidos būdą.

Šis 100 meksikiečių vardų sąrašas, sudarytas rašytojo, pažįstančio Meksiką, jos istoriją ir tautas, sudarytas iš vietinių tautų, 400 metų Ispanijos valdymo ir unikalaus kultūrinio katilo, kuris išsivystė nuo pat šiuolaikinės šalies įkūrimo. Meksikos.


LytisVisiRūšiuoti pagalA - Z Z - A Labiausiai patinkaPaieška️ Rezultatų nerasta.Išvalyti filtrus?

100 meksikietiškų vardų berniukams ir mergaitėms

Nuo vietinių iki šiuolaikinių – čia yra mūsų mėgstamiausi berniukų ir mergaičių vardai iš Meksikos.

Aleksandras

Ispaniška Aleksandro forma Alejandro reiškia žmogaus gynėją.

2010 m. Lady GaGa daina Alejandro sukėlė ginčų, nes vaizdo įraše panaudota religinė ikonografija. Tačiau tai nesutrukdė jam pasiekti pirmąją vietą „Monitor Latino“ diagramoje Meksikoje.

Albertas

Alberto yra ispaniška Alberto forma, reiškianti kilnų ir šviesų.

Alberto Del Rio yra WWE imtynininko José Alberto Rodríguez Chucuano žiedinis vardas. Pirmasis Meksikoje gimęs WWE čempionas Rodríguezas yra vienintelis imtynininkas, laimėjęs WWE, (WWE) pasaulio sunkiasvorių, CMLL pasaulio sunkiasvorių čempionų, GFW Global, AAA Mega ir Impact pasaulio čempionatus.

Andriejus

Andrés yra islandų ir ispanų Andrew forma, reiškianti vyrišką.

Andrés Guardado yra dabartinis Meksikos tarptautinės futbolo komandos kapitonas. Nacionalinis žaidėjas, rungtyniavęs daugiau nei 100 rinktinių, jis taip pat yra „Amazon Prime“ serijos „Six Dreams“ žvaigždė, kuri seka gyvenimą Ispanijos futbolo lygoje.

Angelas

TheIspaniškas pavadinimasAngelas reiškia angelą arba pasiuntinį.

Šis berniuko vardas gerai veikia šalyse, kuriose pagrindinė kalba yra ispanų. Tačiau angliškai kalbančiose šalyse manoma, kad Angelė yra mergaitės vardas Angel.

Atlahua

Atlahua yra Nahuatl vardas, reiškiantis Ieties metimo valdovas.

Atlahua yra Nahuatl vandens dievas, o kai kurie žmonės taip pat verčia šį pavadinimą kaip vandens valdovą arba vandens krašto valdovą.

Artūras

Ispaniška Arthur forma Arturo reiškia į lokį panašų žmogų.

Meksikos aktorius Arturo Cacho dėl išskirtinių veido plaukų buvo pramintas El Bigotón arba ūsais. Jis buvo taip gerai žinomas šiuo vardu, kad kai kuriuose filmuose jis buvo įtrauktas į El Bigotoną.

Pečių

Akselis yra daniškas vardas, reiškiantis, kad mano tėvas yra ramybė.

Nors Axel nėra vardas, kilęs iš Meksikos, jis įtrauktas čia, nes šio rašymo metu tai buvo 38 populiariausias berniuko vardas šalyje.

Aztlán

Aztlán yra neaiškios reikšmės Nahuatl vardas.

Galbūt mitinė tėvynė Aztlanas galėjo būti dabartinės šiaurės vakarų Meksikos arba pietvakarių JAV teritorijoje.

Kai kurios teorijos teigia, kad tai reiškia garnio vietą, tačiau tai neįrodyta.

Balamas

Majų vardas Balamas reiškia jaguarą.

Daugelis ikikolumbinių Miano valdovų buvo pavadinti Balamu, o šis vardas įtrauktas į kelis vietovardžius, kurie dabar yra archeologinės vietos. Pavyzdžiui, Balamku Kampečės valstijoje.

Charlesas

Carlos yra ispaniška Charles forma, kuri reiškia žmogų arba karį.

Vienas žymiausių XX amžiaus koriodžių Carlosas Arruza buvo vienas geriausių XX amžiaus ketvirtojo dešimtmečio ispanų matadorų. Išėjęs į pensiją savo gimtinėje Meksikoje, Arruza išėjo į pensiją kaip rejoneador.

Nustok

Iš romėniško pavadinimo Cezaris César reiškia plaukuotas.

César Millan, dar žinomas kaip Šuns šnabždesys, yra televizijos laidų vedėjas, rašytojas ir šunų dresūros ekspertas, kurio knygos ir televizijos laidos populiarios daugiau nei 80 šalių.

Kristianas

Kristianas yra ispaniškas vardas, reiškiantis krikščionis.

Meksika yra viena iš nedaugelio šalių, kur vardas Cristian vartojamas tiek berniukams, tiek mergaitėms.

Damienas

Ispaniška Damian forma Damián reiškia prisijaukinti.

Jei pasirinksite šią ispanišką Damian versiją, būkite pasiruošę, kad visi naudos anglišką tarimą DAY-mee-ən, o ne teisingą ispanišką da-MYAN tarimą.

Deividas

Dovydas yra hebrajiškas vardas, reiškiantis dėdę arba mylimąjį.

Nors vardas Davidas neišsiskiria kaip meksikietiškas berniuko vardas, jis yra populiarus meksikiečių berniuko vardas.

Vienintelės šalys, kuriose yra daugiau Davidų nei Meksika, yra JAV ir Anglija.

Diego

Diego yra ispaniškas vardas, galintis reikšti mokymą.

Viena teorija apie Diego vardą kilusi iš viduramžių Europos, kur Diego lotyniškai buvo parašyta kaip Didacus, kuris gali kilti išGraikiškas žodisdidache, reiškiantis mokymą. Kitos teorijos teigia, kad Diego yra Santiago santrumpa, ty šventasis Jokūbas.

Eduardo

Ši ispaniška Edvardo forma reiškia turtingą globėją.

Eduardo Kac yra menininkas, kurio darbuose susijungia menas, biotechnologijos ir etinės dilemos. Kacas panaudojo molekulinę biologiją viename meno kūrinyje, pridėdamas medūzos DNR prie triušio, todėl gyvūnas mėlynoje šviesoje švyti žaliai.

Ehecatl

Nahuatl vardas Ethecatl reiškiavėjas.

Paskutiniu patikrintu skaičiavimu visame pasaulyje buvo 204 žmonės, o Ehecatl vardas yra 633 892 pagal dažnumą planetoje. Yra vienas Ehecatl Turkijoje, du JAV ir 201 Meksikoje.

Elijas

Elías yra ispaniškas vardas, reiškiantis, kad mano Dievas yra Jahvė.

Elías yra Elija forma, kuri vartojama keliomis kalbomis, įskaitant ispanų, vokiečių ir olandų. Taigi jis taip pat yra angliško pavadinimo Elliot giminaitis.

Emiliano

Emiliano yra ispaniškas vardas, reiškiantis varžovą.

Emiliano išsivystė iš senovės romėnų giminės Aemilianus. Kognomenas yra panašus į slapyvardį, o romėnai juos dažnai vartojo, nes kasdienėje vardijoje buvo palyginti nedaug.

Emanuelis

Hebrajiškas vardas Emanuelis reiškia, kad Dievas yra su mumis.

Emanuelis kilęs iš hebrajų kalbos Immanu'el. Žydų tikėjime žodis imanuelis yra ženklas, kad Dievas saugos Dovydo namus. Krikščioniškame tikėjime tai laikoma Kristaus pranašyste.

Ferdinandas

Ispaniškas vardas Fernando reiškia drąsią kelionę.

Politikas, diplomatas ir teisininkas Fernando Gonzálezas Roa rėmė Victoriano Huerta, atėjusį į valdžią po 1913 m. perversmo. Tačiau jo karjera atsigavo, nes artimai draugavo su Venustiano Carranza ir Álvaro Obregón.

Francisco

Francisco yra ispanasvardas, reiškiantis prancūzą.

Galbūt nustebsite sužinoję, kad Francisco niekada nepateko į 1000 populiariausių JAV berniukų vardų. Jo populiarumo viršūnė buvo 1991 m., kai ji užėmė 114 vietą, tais metais gimė 2 906 nauji Franciscos.

Gabrielius

Hebrajiškas vardas Gabrielis reiškia, kad Dievas yra mano stiprus žmogus.

Islamo tradicijoje Gabrielius buvo angelas, padiktavęs Koraną Mahometui. Krikščioniškoje tradicijoje jis papasakojo Marijai apie Jėzaus gimimą, o krikščioniškoje ir hebrajų tradicijoje aiškino pranašo Danieliaus regėjimus.

Gauk

Ispaniškas pavadinimas Gael reiškia gėlų kalbos kalbėtoją.

Etnolingvistinė grupė gėlai yra iš Airijos, Škotijos ir Mano salos, tautos, kurią vienija bendra gėlų kalba.

Huehueteotl

Huehueteotl yra Nahuatl vardas, reiškiantis turkio (metų) valdovą.

Rašymo metu buvo įrašytas tik vienas asmuo, vardu Huehueteotl, ir tas asmuo yra meksikietis. Galbūt taip yra todėl, kad vienas dievo Huehueteotlio garbinimo elementų buvo žmonių aukojimas.

Iker

Baskiškas vardas Iker reiškia apsilankymą.

Iker yra baskų ispanų mergaičių vardo Visitación versija, kuri reiškia Mergelę Mariją, aplankiusią savo pusseserę Elžbietą.

Javieras

Ispaniškas vardas Javier reiškia naują namą.

Javieras išsivystė iš Xavier, kuris savo ruožtu kilęs iš baskų vietovardžio Etxeberria. Jėzuitų kunigas Etxeberria buvo pavadintas pagal kaimą, kuriame jis gimė. Tada tai buvo priimta kaip pavardė ir galiausiai vardas.

Jėzus

Ispaniška Jėzaus forma Jesús reiškia gelbėtoją.

Ši ispaniška Jėzaus forma tariama kaip khey-SOOS arba zaa-SOOS, priklausomai nuo to, kurioje pasaulio dalyje gyvenate. Jesús niekada nėra tariamas kaip angliškas vardas Jėzus.

Chosė Angelas

José Ángel sujungia José ir Ángel į vieną vardą.

Luchador José Ángel Vargas Sánchez buvo geriau žinomas savo žiediniu vardu Ángel Blanco. Didžiąją savo karjeros dalį jis buvo imtynininkas su kaukėmis.

Josue

Josué yra ispaniška Joshua forma, reiškianti Dievas yra išgelbėjimas.

Josué tarimas yra daug, o kad būtų sudėtingiau, kartais galite pamatyti Josué užrašytą kaip Josuè ir Josue, kurių kiekvienas taip pat tariamas savaip. Dažniausias Josué tarimas yra kho-SWEH.

Chuanas Karlosas

Ispaniškas vardas Juan Carlos reiškia John Charles.

Sudėtinė dviejų anglų kalbos vardų versija: John ir Charles. Jonas kilęs iš hebrajiško vardo Yochanan, reiškiančio Jahvė yra maloningas. Charlesas yra kilęs iš germanųvardas, reiškiantis vyrą arba karį.

Chuanas Pablo

Juanas Pablo yra ispaniška Jono Pauliaus forma.

Juanas Pablo yra vienas iš retų dvigubų vardų, egzistuojančių keliomis kalbomis. Prancūziškai tai Jean-Paul, o itališkai - Giampaolo. Jonas reiškia, kad Jahvė yra maloningas, o Paulius yra romėniška pavardė, reiškianti nuolankų, mažą.

Leonardas

Leonardo yra ispanų ir italų Leonard forma, reiškianti drąsų liūtą.

Leonardo yra slapyvardis, suteiktas 2000 m. atrastai brachilofozauro dinozauro fosilijai. Fosilija yra mumifikuota suaugęs gyvūnas ir yra įtrauktas į Gineso rekordų knygą kaip geriausiai išsilaikęs kada nors rastas dinozaurų liekanas.

Motiejus

Mateo yra ispaniška Mato forma, reiškianti Dievo dovaną.

Mateo buvo amerikiečių R&B dainininko ir dainų autoriaus Imano Jordano sceninis vardas. Po to, kai tapo gėjumi, jis pakeitė savo profesinį vardą į gimimo vardą Iman.

Motiejus

Ispaniškas vardas Matías reiškia Dievo dovana.

Švedų, portugalų ir suomių kalbomis šis pavadinimas nekirčiuotas. Visame pasaulyje nekirčiuota forma yra labiau paplitusi iš šių dviejų. Meksikoje yra 20 033 žmonės, kurių vardas Matias, bet tik 43 Matias.

Mauricijus

Mauricio reiškia tamsiaodis arba mauras.

Apdovanojimus pelnęs meksikiečių tapytojas ir skulptorius Mauricio Galguera sako, kad jam patinka kurti savo kūrinius serijomis, todėl jis gali giliai tyrinėti savo temas.

Maksimilianas

Maximiliano yra ispaniškas vardas, reiškiantis didžiausią.

Nors kai kurie žmonės mano, kad Maximiliano yra per ilgas, grandiozinis ar gremėzdiškas, kad būtų praktiškas šiuolaikinis vardas, mums patinka lyriškas ritmas ir norėtume, kad šis meksikietiškas berniuko vardas būtų naudojamas dažniau.

Popocatepetl

Popocatépetl yra Nahuatl vardas, reiškiantis rūkantį kalną.

Popocatépetl yra aktyvaus Meksikos stratovulkano pavadinimas. Tai taip pat antra aukščiausia viršukalnė šalyje ir žinoma meiliu vardu El Popo.

Rafaelis

Rafaelis išsivystė iš hebrajiško vardo, reiškiančio Dievas gydo.

Ispanijoje ir Kroatijoje Rafaelio vardadienis yra rugsėjo 29 d. Tuo tarpu Vengrijoje yra birželio 20 d., o Švedijoje – kovo 24 d., todėl Rafaelis gali būti jūsų pasirinkimas meksikietiškai berniukui, gimusiam bet kurią iš šių dienų.

Rodrigo

Ispaniškas vardas Rodrigo reiškia garsųjį valdovą.

Tarptautiniu mastu įprastos Rodrigo slapyvardžiai yra Galacian Roi, portugalų kalba Rui ir Ruy ir ispanų kalba Ruy. Tačiau ten, kur vyrauja anglų kalba, labiau tikėtina, kad išgirsite mažiau romantiškai skambančią slapyvardį Rod.

Santjagas

Santjagas yra ispaniškas vardas, reiškiantis šventąjį Jokūbą.

Santiago yra kombinuota žodžių Santo, ispanų kalbos žodžio Šventasis ir Yago, senosios ispaniškos Jokūbo formos, forma. Šventasis Jokūbas yra Ispanijos globėjas. Štai kodėl ispanų kolonizuotose šalyse yra tiek daug miestų, pavadintų Santjagu.

Sebastianas

Sebastián yra lotyniškas vardas, reiškiantis iš Sebaste.

Vietovės pavadinimas Sebaste kilęs iš graikų kalbos žodžio sebastos, kuris reiškia gerbiamas. Tai senovės romėnų žodžio Augustas, imperatoriams suteikto titulo, atitikmuo graikiškai.

Keli miestai buvo pavadinti Sebaste Romos valdovų garbei.

Tadas

Ispaniškas vardas Tadeo gali reikšti širdį.

Tadeo yra ispaniška Thaddeus forma, kilusi iš aramėjų vardo Thaddai, kuris gali kilti iš žodžio, reiškiančio širdį. Tačiau alternatyvi teorija teigia, kad Thaddai yra aramėjiška Teodoro forma, reiškianti Dievo dovaną.

Tenochas

Tenoch yra Nahuatl vardas, reiškiantis akmenį arba dygliuotą kaktusą.

XIV amžiaus actekų lyderis Tenochas matė erelį, sėdintį ant dygliuotos kriaušės su gyvate snape. Pamatęs tai realybėje, jis įkūrė Tenochtitlan, kuris vėliau tapo Meksiku.

Tlaloc

Nahuatl vardas Tlaloc reiškia Žemę.

Actekų mitologijoje Tlalokas buvo aukščiausias lietaus, žemės derlingumo ir vandens dievas. Jis taip pat buvo susijęs su šaltiniais, urvais ir kalnais.

Urielis

Hebrajiškas vardas Urielis reiškia, kad Dievas yra mano šviesa.

Be to, kadhebrajiškas berniuko vardas, Urielis yra viena iš anglicizuotų Oirialla formų, viduramžių karalystės ir žmonių Airijoje.

Xipe

Nahuatl vardas Xipe reiškia nuluptą.

Xipe Totec buvo actekų žemdirbystės, augmenijos ir gyvenimo, mirties ir atgimimo ciklo dievas. Sakoma, kad jis nusimeta odą kaip gyvatė, kad aprūpintų žmoniją maistu. Taip pat buvo teigiama, kad Xipe išrado karą.

Xiuhtecuhtli

Nahuatl vardas Xiuhtecuhtli reiškia turkio spalvos Viešpats.

Nahuatl žodis xihuitl reiškia turkis,Ugnis, o kartais ir metus. Xiuhtecuhtli buvo ugnies valdovas, kuris buvo vaizduojamas pasipuošęs turkiu. Jis taip pat buvo metų valdovas, o actekai tikėjo, kad jis yra Šiaurinė žvaigždė.

Xquenda

Zapotekų vardas Xquenda reiškia esmę, sielą, dvasią.

Meksikos dainininkė Susana Harp savo pirmąjį albumą pavadino Xquenda ir vėliau įkūrė Xquenda Cultural Foundation. Fondas siekia paremti menininkus, išreiškiančius savo kultūrines šaknis.

Yacatecuhtli

Nahuatl vardas Yacatecuhtli reiškia Nosies valdovas.

Šio rašymo metu tik vienas žmogus pasaulyje yra registruotas vardu Yacatecuhtli, todėl Yacatecuhtli yra geras pasirinkimas, jei ieškote unikalaus meksikietiško vardo.

Adelita

Adelita yra aIspaniškas pavadinimastai reiškia kilnus.

„La Adelita“ yra garsus koridorius, pasakojantis apie Meksikos revoliucijos kareivę. Vadinasi, Adelitas tapo dar vienu žodžiu Soldaderas – moterų revoliucijos karių.

Larkas

Alondra yra meksikietiškas vardas, reiškiantis leryną.

Apdovanojimus pelniusi akademikė, rašytoja ir tyrinėtoja Alondra Nelson daugiausia dėmesio skiria mokslo, medicinos, technologijų ir rasinės nelygybės sankirtai. 2021 m. Nelsonas buvo paskirtas Baltųjų rūmų Mokslo ir technologijų politikos biuro direktoriaus pavaduotoju.

Ana Sofija

Ispaniškas vardas Ana Sofia reiškia malonę ir išmintį.

Vietoj anglų kalbos tarimo, dėl kurio tai skamba kaip du vienodi vardai – ANNA-so-FIA, teisingas ispanų tarimas yra vienas nuoseklus pavadinimas a-na-so-FEE-a.

Anayeli

Anayeli yra zapotekų vardas, kuris gali reikšti atvirą.

Anayeli yra Zapotec vardo Nayalie variantas. Nayalie kilęs iš žodžio nayele, kuris reiškia atviras, arba frazės nadxiie lii, reiškiančios aš tave myliu.

aracelis

Aracelis yra iš lotynų kalbos. Tai reiškia dangaus altorių arba dangaus altorių.

Aracelis yra unikali Lotynų Amerikos ispanų mergaičių vardo Araceli forma. Araceli buvo aprašomoji frazė, naudojama apie Mergelę Mariją.

beatričė

Ispaniška Beatrix forma Beatriz reiškia keliautoją.

DC komiksų visatoje Beatriz da Costa yra superherojus iš Brazilijos. Ji panaudojo pavadinimą Green Fury, kurį vėliau pakeitė į Green Flame. Įstojus į Teisingumo lygą, jos vardas dar kartą pasikeitė į Fire.

Carina

Carina kilęs iš vėlyvosios lotynų kalbos cara, reiškiančio mylimąjį arba brangųjį.

Carina yra žvaigždyno, esančio pietiniame danguje, pavadinimas. Šiuo atveju jis kilęs iš žodžio, reiškiančio laivo kilį. Carina yra dalis didesnio Argo Navis žvaigždyno, kuris, kaip sakoma, yra laivas Argo.

Katherine

Catalina yra ispaniška Katherine forma, kurios reikšmė ginčijama.

Catalina yra žinomas vardas ispaniškai kalbančiose šalyse. Tačiau nekalbantiems ispaniškai JAV Catalina paprastai prisimena salą prie Kalifornijos krantų. Taigi, neinformuotiems žmonėms gali atrodyti, kad pasirinkote vietovardį.

Sumanymas

Concepción reiškia pastojimą ir turi populiarų meilų slapyvardį Conchita. Conchita taip pat yra ispaniškas žodis, reiškiantis kiautą, kilęs iš lotyniško concha arba vėžiagyvių.

Saldainiai

Dulce ispaniškai reiškia saldainį arba saldainį.

Dulce – amerikiečių eksperimentinio roko grupės „Sun City Girls“ garso takelio albumas. Tai dokumentinio filmo garso takelis, sukurtas tariamo Japonijos pasaulio pabaigos kulto nario Aum Shinrikyo.

smaragdas

Esmeralda ispaniškai reiškia smaragdas.

Viktoro Hugo romane „Kuprotas Dievo Motinos katedroje“ Esmeralda yra prancūzų romų mergaitė, kuri buvo pagrobta, atvežta į Paryžių, su ja daug vyrų blogai elgiamasi ir pakarta. Tai šiek tiek skiriasi nuo „Disney“ versijos.

Vilties

Ispaniškas vardas Esperanza reiškia viltį.

Meksikoje gimusi tapytoja Esperanza Martínez yra žinoma dėl savo Meksikos kaimo gyvenimo vaizdų, pastelinių Amerikos indėnų vaizdų ir oficialių įvairių meksikiečių amerikiečių portretų. Kai jai buvo 30 metų, Martinez persikėlė į Kaliforniją ir ten gyveno iki mirties.

Stefanija

Ispaniškas vardas Estefanía reiškia tai, kas supa.

Estefanía yra ispanų, moteriška Stephen forma, kilusi išGraikiškas pavadinimasStephano. Tiksli reikšmė yra tai, kas supa, bet taip pat reiškia karūną ar vainiką.

Žvaigždė

Estrella yra ispaniška lotyniško pavadinimo Stella forma,reiškia žvaigždę.

2019 m. Estrella Vasquez buvo pavaizduota ant Meksikos Vogue viršelio ir taip pat pasirodė britų Vogue. Vasquez identifikuoja kaip muxe, translytę moterį iš Meksikos, kur muxe dažnai laikoma trečiąja lytimi.

Fabiola

Fabiola yra ispaniškas vardas, reiškiantis pupelę.

Fabiola prasidėjo kaip meilus mergaičių, vadinamų Fabia, slapyvardis. Fabia yra moteriška vyriškojo vardo Fabius forma, kilusi iš romėniškos pavardės.

Grace

Graciela yra ispaniškas vardas, reiškiantis malonę.

Meksikoje yra maždaug 232 850 gracielų, kur tai yra 105-as pagal dažnumą pavadinimas. JAV tai yra 969-as labiausiai paplitęs vardas su maždaug 43 450 gracielų.

Gvadelupa

Gvadalupė yra ispaniškas vietovardis.

Garsaus ispanų vienuolyno vieta Gvadalupė kilusi iš arabiško žodžio wadi, kuris reiškia slėnį arba upę. Jis gali būti derinamas su ispanų kalbos žodžiu lupe, reiškiančiu vilką, o tai reiškia vilko slėnį.

Vilhelmina

Guillermina – ispaniškas vardas, reiškiantis valią, norą ir šalmą, apsaugą.

Aktorė, dainininkė ir žirgininkė Guillermina Jiménez Chabolla buvo geriau žinoma sceniniu vardu Flor Silvestre. Dėl unikalaus Silvestre dainavimo stiliaus ji užsitarnavo daugybę pravardžių, įskaitant La Voz Que Acaricia arba The Voice That Caresses.

Itzel

Itzel yra majų kilmės vardas, kurio reikšmė ginčijama.

Viena teorija teigia, kad Itzel kilęs iš mianų kalbos žodžio itz, reiškiančio nektarą, rasą, skystį. Kita galimybė yra ta, kad Itzel yra Ixchel, ty vaivorykštės ponia, variantas. Ixchel buvo Mianijos medicinos, žemės ir mėnulio deivė.

Izabelė

Ispaniška Elžbietos forma Izabelė reiškia, kad mano Dievas yra priesaika.

Isabel, Isabela ir Ysabel yra to paties pavadinimo formos ispaniškai kalbančiose šalyse. Sunku pasakyti, kuris formatas yra labiausiai paplitęs Meksikoje, nes keli oficialūs šaltiniai turi prieštaringą informaciją.

Žozefina

Josefina yra ispaniškas vardas, tai reiškia, kad jis pridės.

„American Girl“ lėlių serijoje yra lėlė, vardu Josefina Montoya. Knygose apie Josefiną ji rodoma kaip meksikietė, kurios motina miršta dar neprasidėjus knygoms, ir pasakojama apie jos gyvenimą, prisitaikantį prie pasikeitimų išplėstinėje šeimoje.

Joana

Ispaniškas vardas Juana reiškia, kad Jahvė yra maloninga.

Kaip ispaniška Joanna forma, Juana taip pat gali būti laikoma moteriška Chuano forma. Abu vardai atsekti savo šaknis įHebrajiškas vardasYochanan, iš kurio kyla prasmė, kad Jahvė yra maloningas.

Lurdas

Iš to paties pavadinimo Prancūzijos miestelio Lurdas reiškia uolėtą šlaitą.

Meksikos režisierius Lourdes Portillo laimėjo savo pirmąjį apdovanojimą už dokumentinį filmą apie Plaza de Mayo motinas. Gimęs Meksikoje ir užaugęs Los Andžele, Portillo darbus dažnai analizuoja Chicana/o Studies akademikai.

keksiukas

Magdalena yra lotyniška Magdalenos forma, reiškianti Magdalą.

Magdala buvo reikšmingas senovės miestas prie Galilėjos jūros kranto. Marija Magdalietė Krikščionių Naujajame Testamente apibūdinama kaip Jėzaus sekėja, dalyvavusi jo nukryžiavimo ir prisikėlimo metu.

Manuela

Manuela yra ispanėvardas, reiškiantis Dievas su mumis.

Manuela Ímaz yra meksikiečių aktorė iš Chilpancingo, Guerrero, Meksiko. Ímaz pradėjo savo karjerą kaip televizijos kanalo „Telehit“, panašaus į originalų MTV, vedėja.

Marija Gvadalupė

Meksikietiškas vardas María Guadalupe sujungia du tradicinius ispaniškus vardus.

2014 m. María Guadalupe buvo 10-as labiausiai paplitęs naujagimių mergaičių vardas, o María reiškia karčią arba jūros, o Guadalupe greičiausiai reiškia vilkų slėnį.

Marija Chosė

María José yra meksikietiškas vardas, reiškiantis Marija Juozapas.

María José buvo sukurta naudojant anglikizuotas Jėzaus Kristaus tėvų Mirjamo ir Josefo arba Marijos ir Juozapo formas. Marija gali reikšti maištavimą, trokštamą vaiką ar kartėlio jūrą. Juozapas reiškia, kad jis pridės.

Marisol

Ispaniškas pavadinimas Marisol reiškia jūrą irsaulė.

Marisol sumaišo ispaniškus žodžius mar, y ir sol, reiškiančius tiesioginę jūros ir saulės reikšmę. Tačiau tai taip pat yra atrumpa versijaMaría de la Soledad arba Vienatvės Dievo Motinos, vieno iš Mergelės Marijos titulų.

Mayte

Mayte yra ispaniškas vardas, jungiantis Mariją ir Teresą.

Mayte yra ispaniško vardo Maite rašybos variantas, o abiejų šaknų vardai Maria ir Teressa yra ginčijamos reikšmės. Maite taip pat yra baskų vardas, reiškiantis mylimas.

Montserratas

Kataloniškas pavadinimas Monserrat reiškia dantytas kalnas.

Monserratas yra katalonų vardo Montserratas variantas, kuris yra kalno, esančio netoli Ispanijos miesto Barselonos, pavadinimas.

Natalie

Natalija yra vėlyvas lotyniškas vardas, reiškiantis Kalėdų dieną.

Natalia Lafourcade yra Meksikos dainininkė ir dainų autorė pop, roko ir folkloro žanruose. Lyrinis sopranas Lafourcade sulaukė tarptautinės sėkmės. Ji ypač žinoma dėl „Oskarą“ laimėjusios dainos „Atmink mane“ iš „Pixar“ filmo „Coco“ atlikimo.

Nayeli

Nayeli yra zapotekų vardas, kurio reikšmė ginčijama.

Viena Nayeli reikšmės teorija yra ta, kad ji kilusi iš zapotec frazės nadxiie lii, reiškiančios aš tave myliu. Kitas dalykas yra tai, kad jis kilęs iš zapotec žodžio nayele, reiškiančio atvirą.

NICT

Majų kilmės vardas Nicte reiškia gėlę.

Majų legenda pasakoja apie vyrą, kuris meldėsi už dukterį, gražią kaip žvaigždės. Jo dukra gimė, bet netrukus mirė, žvaigždę, kurią jam buvo leista pasiskolinti, bet ji grįžo į dangų. Ant jos kapo augo medis, sak nicté.

Ofelija

Ofelia yra ispaniška Ophelia forma, reiškianti pranašumą arba pagalbą.

2006 m. Guillermo del Toro fantazijoje „Pano labirintas“ pasakojama apie Ofeliją, vaiką, kuris tiki, kad yra pasakų princesės Moannos reinkarnacija.

Regina

Regina lotyniškai reiškia karalienė.

Regina: miuziklas bundančiai tautai – tai meksikiečių muzikinio teatro spektaklis pagal Antonio Velasco Piña knygą „Regina“. Jame pasakojama apie mergaitę, gimusią iš Popocatépetl ir Iztaccíhuatl ugnikalnių sąjungos.

Renata

Renata yra vėlyvojo romėnų vardas, reiškiantis gimimą iš naujo.

Renata pastaruoju metu išpopuliarėjo JAV nei Meksikoje. Tačiau jis labiausiai paplitęs Brazilijoje, kur du procentai žmonių su vardu Renata yra vyrai.

Romanas

Romina yra anItališkas pavadinimas, reiškiantis romėnišką.

Romina Powers yra amerikiečių aktorė ir dainininkė, meksikiečių aktorės Lindos Christian dukra, pirmoji Bondo mergina, pasirodžiusi filme.

rožinis

Rosa tikriausiai yra lotyniška vardo Rose forma.

Nors dauguma žmonių mano, kad vardas Rožė kilęs iš gėlės, jis iš tikrųjų kilęs iš germaniško vardo Hrodohaidis, reiškiančio garsųjį tipą. Pavadinimą į anglų kalbą normanai pristatė kaip Rohese.

rožinio karoliukai

Ispaniškas vardas Rosario reiškia rožinį.

Nuestra Señora del Rosario yra ispaniškas Mergelės Marijos titulas, reiškiantis Rožančiaus Dievo Motiną. Vardas Rosario kilęs iš šio pavadinimo.

Sacnicte

Majų vardas Sacnicte reiškia baltą gėlę.

Majų mitologijoje Sac Nicte yra sužadėtinė princesė, kuri įsimyli Caneką, Itzos karalių. Canek ir 60 kareivių įsiveržia, išgelbėdami ją nuo alterijos ir pabėgdami įkurti naują miestą.

Pagalba

Socorro yra ispaniškas pavadinimas, reiškiantis palengvėjimą.

Socorro yra vienas iš daugelio religinę reikšmę turinčių meksikiečių mergaičių vardų. Tai kilusi iš María del Socorro, Mergelės Marijos titulo, reiškiančio Pagalbos Dievo Motiną.

Sofija

Ši ispaniška Sofijos raida reiškia išmintį.

Manoma, kad Sofijos vardas kilo iš viduramžių klaidingo Sofijos soboro pavadinimo, kuris reiškia Šventąją Išmintį, garbinimo vietą, supratimo.

Valentinas

Valentina kilusi iš romėnų giminės Valens, reiškiančio sveiką, energingą, stiprų.

Nors paprastai laikomas rusišku vardu, o Valentinų Rusijoje yra daugiau nei bet kur kitur, Valentina taip pat yra pageidaujama šio vardo forma ispanų kalboje.

Valerija

Ispaniškas vardas Valerija reiškiabūti stipriu.

„Valeria“ yra 2020 m. komedija-drama, kurią „Netflix“ sukūrė María López Castaño. Ispanijoje veikianti pagrindinė veikėja Valerija yra rašytoja, kuri mano, kad jos rašymui ir santuokai kažko trūksta.

Xiadani

Xiadani yra Zapotecpavadinimas, reiškiantis atkeliavusią gėlę.

Dėl gražios šio vardo reikšmės jis tinkagamtos vardasmergaitėms ir tradicinis Pietų Meksikos zapotekų vardas.

Ximena

Ximena yra baskų kalbos vardas, kurio reikšmė nežinoma.

Taip pat rašoma Jimena, Ximena kilusi iš vyriško baskų vardo Jemino, kilusio iš kito baskų vardo Semen. Sperma gali būti iš baskų kalbos žodžio seme, reiškiančio sūnų, arba tai gali būti Simono forma, reiškianti, kad jis girdėjo.

Jamiletas

Yamileth yra ispanasvardas, reiškiantis gražus.

Yamileth yra kitas vardas, kuriam būdinga daugiakultūrė raida. Tai yra Yamila, Lotynų Amerikos Jamila formos, variantas. Jamilia yra moteriška Jamil forma, kuri yraarabiškas vardas, reiškia gražus.

Yaretzi

Yaretzi yra šiuolaikinis Lotynų Amerikos vardas, kurio reikšmė neaiški.

Yaretzi gali būti kilęs iš braziliško vardo Yara, iš Senojo Tupi, turinčio y reikšmęvandens, o îara reiškia ponia arba meilužė. Arba jis kilęs iš persų kalbos yar, reiškiančio padėjėją arba draugą.

Yunuen

Yunuen yra majasvardas reiškia pusmėnulis.

Yunuen yra sala Pátzcuaro ežere, Mičoakano valstijoje, Meksikoje. Legenda pasakoja, kad graži princesė įšoko į ežerą ir pasirodė kaip garnys. Ežeras ją taip myli, kad iš liūdesio išdžius, jei garniai pasitrauks.

Zyanya

Zyanya yra zapotekų vardas, reiškiantis amžinai arba visada.

Actekų princesė, vardu Zyanya, yra Gary'io Jenningso istorinės fantastikos romano Actekas veikėjas. Knygoje sujungiami istoriškai tikslūs žmonės, vietos ir įvykiai su kitais, sukurtais vien istorijai.

Susijusios vardo idėjosTurkų berniukas su tėvu parke žiūri į dangų.Turkų berniukas su tėvu parke žiūri į dangų. 100 galingų turkų vyriškų vardų (nuo populiaraus iki unikalaus) Laimingas arabų berniukas su tėvu namuose.Laimingas arabų berniukas su tėvu namuose. 100 galingų arabiškų vardų berniukams Arabų mergina kalbasi su mama namuoseArabų mergina kalbasi su mama namuose 100 šaunių arabiškų moteriškų vardų (nuo populiarių iki unikalių)

Kokie yra jūsų mėgstamiausi meksikietiški kūdikių vardai?

Rašant 50 meksikietiškų berniukų vardų ir 50 meksikietiškų mergaičių vardų sąrašą, problema yra ta, kad jūs turite palikti tiek daug nuostabių pavyzdžių iš sąrašo. Šie 100 pavyzdžių yra tik mažytė vardų, kuriuos išgirsite Meksikoje, momentinė nuotrauka.

Ar jūsų mėgstamiausias meksikietiškas kūdikio vardas yra mūsų sąraše? Jei ne, kokius pavadinimus turėtume įtraukti?